martedì 15 gennaio 2013

Dance


In the garden’s night,
six gypsy girls,
dressed in white,
are dancing.

In the garden’s night,
crowned
with paper roses
and jasmine.

In the garden’s night,
their teeth – mother-of-pearl –
score the burnt
shadow.

And in the garden’s night,
their shadows lengthen
and reach up to the sky,
all purple.

(F. Garcia Lorca)

Pioggia



La pioggia ha un vago segreto di tenerezza
una sonnolenza rassegnata e amabile,
una musica umile si sveglia con lei
e fa vibrare l'anima addormentata del paesaggio...
O pioggia silenziosa, senza burrasca, senza vento,
pioggia tranquilla e serena di campi e di dolce luce,

pioggia buona e pacifica, vera  pioggia,
quando amorosa e triste cadi sopra le cose!
O pioggia francescana  che porti in ogni goccia
anime di fonti chiare e di umili sorgenti!
Quando scendi sui campi lentamente
le rose del mio petto apri con i tuoi suoni..

(F. Garcia Lorca)


LE SEI CORDE


La chitarra
fa piangere i sogni.
Il singhiozzo delle anime
perdute
sfugge dalla sua bocca
rotonda.

La chitarra
fa piangere i sogni.
Il singhiozzo delle anime
perdute
sfugge dalla sua bocca
rotonda.
E come la tarantola,
tesse una grande stella
per sorprendere i sospiri
che tremano nella sua nera
cisterna di legno.
 

E come la tarantola,
tesse una grande stella


(F. Garcia Lorca)
per sorprendere i sospiri
che tremano nella sua nera
cisterna di legno.